熱情就算 熄滅了
Even though our passion dies.
分手這一晚 也重要
It still matters, our final night.
甜言蜜語 謊話嬉笑
Sweet words, lies and jokes,
都給我一點 不要缺少
I want it all and nothing less.
話題盡了 也不緊要
and if we’ve nothing more to chat,
吻我至淒冷的深宵
Just kiss me til the night goes dead.
繁華鬧市 燈光普照
Lights still shine in thriving town,
然而共你 已再沒破曉
but we know we’ll have no more dawn.
紅眼睛 幽幽的看著這孤城
With red eyes, looking at this isolated city,
如同苦笑 擠出的高興
It’s like a joy out of sickly smile.
全城為我 花光狠勁
As the whole town goes wild for me,
浮華盛世 作分手佈景
hollow prosperity is our final scene.
傳說中 癡心的眼淚會傾城
In legends, lovers’ tears make castles fall.
霓虹熄了 世界漸冷清
Dimming neon, quiet-down world,
煙花會謝 笙歌會停
dying fireworks and fading symphony,
顯得這故事尾聲 更動聽*
make an enchanting end of all.
Repeat *
紅眼睛 幽幽的看著這孤城
With red eyes, looking at this isolated city,
如同苦笑 擠出的高興
It’s like a joy out of sickly smile.
瓊樓玉宇 倒了陣形
Those jade palaces, and turncoats within,
來營造這 絕世的風景
make this ending the greatest scene.
傳說中 癡心的眼淚會傾城
In legends, lovers’ tears make castles fall.
霓虹熄了 世界漸冷清
Dimming neon, quiet-down world,
煙花會謝 笙歌會停
dying fireworks and fading symphony,
顯得這故事尾聲 更動聽~
make an enchanting end of all.
=================================================================
If you know it, you'll understand it. If you don't understand it, you may even not bother to know it. We have ended up coming to a time when something cannot be spoken but just be understood. However a song composed some twenty years ago but how coincidentally the lyric echos the scenario nowadays.
A fallen city, a relict.